Africa – Toto: testo e traduzione in italiano

a cura di Leonardo Capuzzi

Testo originale

Traduzione italiana

I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers
of some quiet conversation
She’s coming in, twelve-thirty flight
The moonlit wings reflect the stars
that guide me towards salvation
I stopped an old man along the way
Hoping to find some old forgotten words
or ancient melodies
He turned to me as if to say
“Hurry boy, it’s waiting there for you”

It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men
or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time
to do the things we never had
(ooh, ooh)

The wild dogs cry out in the night
As they grow restless,
longing for some solitary company
I know that I must do what’s right
As sure as Kilimanjaro rises
like Olympus above the Serengeti
I seek to cure what’s deep inside,
frightened of this thing that I’ve become

It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred men
or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time
to do the things we never had
(ooh, ooh)

“Hurry boy, she’s waiting there for you”

It’s gonna take a lot to drag me away from you
There’s nothing that a hundred
men or more could ever do
I bless the rains down in Africa…

Sento l’eco dei tamburi stasera
Ma lei sente solo i bisbigli
di una conversazione tranquilla
Sta arrivando con il volo delle dodici e trenta
Le ali illuminate dalla luna riflettono le stelle
che mi guidano verso la salvezza
Ho fermato un vecchio lungo la strada
Sperando di trovare parole antiche dimenticate
o antiche melodie
Si è girato verso di me come per dirmi
“Sbrigati ragazzo, stanno aspettando”

Mi ci vorrà molto per trascinarmi via da te
Non c’è niente che un centinaio di uomini o più
non possa fare,
Benedico le piogge giù in Africa
Ci vorrà un po’
per fare le cose che non abbiamo mai fatto
(ooh, ooh)

I cani selvaggi ululano nella notte
Mentre diventano irrequieti
desiderosi di qualche compagnia solitaria
So che devo fare ciò che è giusto
Sicuro come il Kilimangiaro si erge
come l’Olimpo sopra il Serengeti
Cerco di curare qualcosa in fondo a me
spaventato da questa cosa che sono diventato

Ci vorrà molto per allontanarmi da te
Non c’è niente che un centinaio di uomini o più
non possa fare
Benedico le piogge giù in Africa
Ci vorrà un po’
per fare le cose che non abbiamo mai fatto
(ooh, ooh)

 “Sbrigati ragazzo, lei ti sta aspettando”

Ci vorrà molto per allontanarmi da te
Non c’è niente che un centinaio di uomini o più
non possa fare
Benedico le piogge giù in Africa…